Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the all-in-one-wp-security-and-firewall domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/beauphvk/weil-es-dich-gibt.com/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the broken-link-checker domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/beauphvk/weil-es-dich-gibt.com/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Die Funktion _load_textdomain_just_in_time wurde fehlerhaft aufgerufen. Das Laden der Übersetzung für die Domain astra wurde zu früh ausgelöst. Das ist normalerweise ein Hinweis auf Code im Plugin oder Theme, der zu früh läuft. Übersetzungen sollten mit der Aktion init oder später geladen werden. Weitere Informationen: Debugging in WordPress (engl.). (Diese Meldung wurde in Version 6.7.0 hinzugefügt.) in /home/beauphvk/weil-es-dich-gibt.com/wp-includes/functions.php on line 6114
Die Sonne und die Mutter der Winde | Ein Märchen aus Litauen - 😍 Weil es dich gibt

Entdecke dein Lebensbuch

"Das Leben besteht nicht darin, zu warten, dass der Sturm vorbeizieht, sondern zu lernen, im Regen zu tanzen."

Die Sonne und die Mutter der Winde | Ein Märchen aus Litauen

Die Sonne und die Mutter der Winde
Die Sonne und die Mutter der Winde

Es waren einmal drei Brüder. Der eine Bruder aber, Juozapas, sah mit seinen Augen immer zwei Sonnen: am Morgen zur Frühstückszeit und gegen Abend zur Zeit der Vesper, sonst sieht er die zweite Sonne nicht. Er bittet seine Brüder, sie möchten ihn die andere Sonne suchen lassen. Die Brüder ließen ihn ziehen und segneten ihn. Er zog in andere Länder und kam in große Wälder. Da hört er: im Walde ist ein lauter Streit. Er wollte so gerne wissen, wer sich dort zankt. Er sieht: Ein Löwe, ein Habicht, eine Ameise und ein Wolf haben einen Bullen gerissen und wissen nun nicht, wie sie ihn unter sich aufteilen sollen. Da bemerkte der Löwe den Menschen und rief ihn herbei: „Mensch, sei so gut, teile das Fleisch unter uns!“ Da schnitt er den Kopf gesondert ab und gab ihn der Ameise: „Du bist klein, du kannst alle kleinen Löcher leer fressen.“ Das Fleisch gab er dem Löwen, die Knochen dem Wolf, die Därme dem Habicht. „Seid ihr alle mit meiner Teilung zufrieden?“ – „Ja, sehr zufrieden!“ Jeder gab ihm ein wenig von seinen Haaren, die Ameise gab ihm einen Fühler, der Habicht eine Feder: „Wenn du einmal in Not bist, dann erinnere dich an unsere Gaben – dann wird wahr, was du dir wünschst!“ Da ging er weiter durch den Wald und wurde hungrig. Er dachte an den Wolf und wurde sogleich zum Wolf, fing sich einen Widder und aß sich satt. Da dachte er an den Habicht. Er wurde zum Habicht und flog schnell in ein fernes Land.

Es fügte sich so, dass er in das Reich der Mutter der Winde flog. Er geht in ein Haus und grüßt mit dem Lob Gottes. „In Ewigkeit! Was suchst du?“ – „Ich suche die zweite Sonne.“ – „Ich werde ein Knäuel rollen. Folge diesem Knäuel – und du kommst zu meiner Mutter.“ Er fasste mit dem Schnabel, da er ein Habicht war, den Faden, und sehr weit musste er fliegen, bis er dorthin kam.

Er kam zur Mutter der Winde.

Die Mutter stellte ihn in den Obstgarten als Wächter: „Wenn du auf den Garten aufpasst, wirst du morgen von der Sonne hören!“ Sie gab ihm ein Schwert, er ging hinaus in den Obstgarten. Mitten in der Nacht kam ein Mann, die Bäume reichten ihm nicht einmal bis zu den Lenden. Wie nichts steigt der Riese über den Zaun, reißt Bäume aus und will sie davontragen. Der Bruder stürzt sich mit dem Säbel auf ihn und hieb dem Riesen beide Hände ab, und der Riese ging wieder fort. Nach einer Stunde kam ein anderer, der trat den Wald mit seinen Füßen nieder. Er stützte sich auf den Zaun, wollte wieder einen Apfelbaum ausreißen. Da schlug Juozapas ihm den Kopf ab. Da kam ein dritter, den spaltete er mittendurch.
Als es Tag wurde, ging er zur Hausherrin und erzählte ihr von den Sorgen und Mühen dieser Nacht. Da ging die Mutter mit ihm in den Obstgarten nachsehen, und sie fand die erschlagenen Riesen. Für diese gute Tat schenkte sie ihm drei Äpfel. Diese Äpfel waren sehr kostbar. Sie rief ihre Kinder zusammen, die vier Winde, und fragte sie: „Habt ihr nicht irgendwo die zweite Sonne gesehen?“

Der Nordwind antwortete: „Das ist keine Sonne. Ich war heute dort und habe sie gesehen. Das ist eine Jungfrau auf einer Insel im Meere, dort steht ihr Palast. Sie hat Haare wie die Sonne.“ Die Mutter der Winde rollte für ihn wieder ein Fadenknäuel. Er verwandelte sich in einen Habicht, ergriff mit dem Schnabel den Faden und flog ans Ufer des Meeres.

Da kam der Nordwind zu ihm geflogen und riet ihm: „Warte jetzt bis zum Abend. Dann kommt der Bulle der Jungfrau mit drei Kühen aus dem Walde nach Hause, und sie schwimmen über das Meer zum anderen Ufer. Hänge dich dem Bullen an den Schwanz, er bringt dich zum anderen Ufer hinüber. Aber wenn du drüben bist, dann tauche unter, denn er stößt dich mit den Hörnern zu Tode, wenn er dich sieht. Wenn du aus dem Wasser kommst, wirst du auf der Insel einen Birkenstamm finden. Krieche unter den Stamm, denn der Bulle wird dich suchen. Nach dem Frühstück geh in ein Zimmer, dort wirst du die Jungfrau schlafend finden. Sie liegt auf dem Gesicht. Setze dich auf ihren Rücken wie auf ein Pferd, winde ihre Haare um deine Hände. Sie wird sagen: ‚Lass mich frei! Wenn du mich nicht freilässt, wird das Land verschwinden und überall Meer sein.‘ Sage darauf: ‚Ich werde auf dir zum Ufer schwimmen.‘ Dreimal wird sie das sagen. Danach sagt sie: ‚Du bist mein, ich bin dein.‘ Dann Lass sie frei.“

Und der Bulle kam mit den Kühen aus dem Walde heim. Er hängte sich an den Schwanz des Bullen, und der brachte ihn über das Wasser. Darauf tat er alles nach dem Rat des Windes. Die Jungfrau ließ er erst frei, als sie gesagt hatte „Du bist mein, ich bin dein!“

Sie beide lebten dort viele Jahre, er als ihr niedriger Diener. Er trieb selber jeden Morgen die Kühe über das Meer, der Bulle tat ihm nichts mehr.

Einmal fand er auf einem Dornenstrauch ein Haar der Jungfrau, und er fand eine Haselnuss mit einem Loch. Er wickelte das Haar zusammen, steckte es in die hohle Nuss und warf sie ins Meer. Da leuchtete aus dem Meer ein Strahl zum Himmel auf wie der größte Stern. Ein Königssohn, der auf dem Meere fuhr, sah den neuen Stern. Er richtete sein Schiff direkt auf den Stern, fuhr näher heran, schaute durch sein Fernrohr und fand die Haselnuss. So schnell wie möglich fuhr er nach Hause zurück.

Er hatte eine alte Hexe: „Sage, Großmütterchen, was ist das für ein Haar?“ – „Es gibt eine Jungfrau mit solchen Haaren!“ – „Könntest du sie nicht hierher schaffen? Ich werde dir dafür eine goldene Hängewiege gießen und dich Tag und Nacht schaukeln!“

Die Hexe verwandelte sich in eine Bettlerin und ging zu der Jungfrau, und sie erzählte ihr, dass man sie von einem Schiff gejagt und ans Ufer gesetzt hätte: „Ich arme Bettlerin habe sie gebeten, mich mitfahren zu lassen, doch sie haben mich hier ans Ufer gesetzt. Vielleicht nimmt die gnädige Herrin mich als Dienerin? Ich will ihr treulich dienen.“

Sie nahm sie auf. Die Hexe war bei der Jungfrau eine Woche, eine zweite – sie erwies sich treu wie eine richtige Dienerin. Was die Herrin sie zu tun hieß, das machte sie zweimal besser, als es gefordert war. Als die Hexe in der Nacht den Königssohn sah, gebot sie ihm, ein goldenes Schiff gießen zu lassen und dorthin zu fahren, wo er ihre Haselnuss gefunden hatte; auch, dass eine silberne Brücke dort sein sollte.
Am Morgen um die achte Stunde stand die Jungfrau auf, trat aus ihrem Palast und erblickte das neue Schiff. Ein solches Schiff hatte sie noch nie gesehen! Die alte Frau rief die Herrin: „Kommt, wir wollen uns das Schiff ansehen!“ Die Jungfrau war barhaupt aus dem Palast getreten, jetzt wollte sie zurückkehren, um ein Tuch zu holen. Doch die Zauberin sagte: „Ich werde eines holen!“ Und ihr Mann schlief. Die Hexe nahm ein Messer und schlachtete ihren Mann. Sie nahm die Lunge heraus und die Leber, im Vorübergehen warf sie beides ins Meer. Die Herrin weiß nicht, was sie da getan hat. Sie kommt nahe an das Schiff heran und sieht, dass kein Mensch darin ist. Die Zauberin forderte die Herrin auf, einzusteigen und sich das Schiff anzusehen.

Als sie eingestiegen war, fuhr es aufs Meer hinaus. Da kam der Königssohn herausgesprungen, ergriff die Herrin und führte sie in sein Gemach: „Fürchte dich nicht, bei mir wirst du es besser haben als hier. Ich habe ein Königreich, ich habe viele Krieger.“ Er fuhr mit ihr in sein Königreich. Er wollte sie sofort heiraten. „Ich kann erst in einem Jahr heiraten! Ich trauere um meinen Vater, er ist vor kurzem gestorben.“ Soviel sie nur immer konnte, zögerte sie die Zeit hinaus, denn sie wollte nicht, dass er sie heiratete.

Alle vier Winde kamen bei ihrer Mutter zusammen, um von ihr Neuigkeiten zu hören. Sie sehen, dass im Obstgarten der Mutter alle Apfelbäume verwelkt sind. „Warum ist das so, Mütterchen?“ – „Lauft hin und seht nach, vielleicht ist unser Freund nicht mehr am Leben, der unseren Garten bewacht hat.“ Sie fanden ihn abgeschlachtet. Sie fingen an, an den Ufern entlang und überall im Wasser seine Lunge zu suchen. Da sahen sie einen sehr großen Krebs, der die Lunge in seine Höhle schleppt. Sie nahmen ihm die Lunge und die Leber weg. Der Nordwind tauchte in das Meer und brachte heilendes Wasser und Wasser des Lebens. Sie bestrichen ihn damit, wuschen ihn, und Juozapas wurde lebendig und gesund. Sie fragen: „Wo ist die Jungfrau geblieben?“ – „Ich weiß nicht. Ich war eingeschlafen.“ – „Du warst abgeschlachtet!“ Er eilt in alle Länder – nirgends findet er seine Herrin. Er fragte die Winde um Rat: „Was soll ich jetzt tun?“ Der Nordwind: „Geh in ihr Gemach, dort findest du Zaumzeug und einen Sattel. Sattle dir deinen Bullen, er wird sich in ein Pferd verwandeln, dass es im ganzen Königreich keinen zweiten solchen Hengst gibt. Steige auf, über das Meer wirst du besser reiten als über das Land. Und er wird dich in das Königreich bringen, wo die Jungfrau ist. Dort wird an dem Tage Pferdemarkt sein, und der König wird versuchen, den Hengst zu kaufen. Wenn er anfängt zu handeln, dann sage: ‚Wenn ihr kaufen wollt, so kauft, ich habe keine Zeit‘, so lange, bis die Jungfrau herauskommt.“

Da kam die Jungfrau heraus, und sie erkannte ihr Tier. Sie ergriff ihren Mann bei der Hand, trat ihm auf den Fuß und stieg auf. Und sie erhoben sich in die Lüfte und flohen zu ihrem Palast. Da fiel der König in Trauer. Er fragt die Zauberin: „Was soll ich jetzt tun?“ – „Da gibt es keine Hilfe mehr!“

Die Jungfrau kam nach Hause und ließ ihren Bullen frei. Der Bulle ließ sich auf seine Knie nieder und begann mit menschlicher Stimme zu sprechen: „Schlage mir den Kopf ab!“ Die Jungfrau wollte ihm den Kopf nicht abschlagen, aber schließlich musste sie es doch tun. Sie schlug ihm den Kopf ab, und es verschwand der vierte Teil des Meeres, an seiner Stelle war nun Land. Und aus dem Bullen wurde ihr Bruder. Sie schlug allen drei Kühen die Köpfe ab, sie wurden ihre Schwestern. Da verschwand das ganze Meer, es war dafür überall Land. Da begannen dort Menschen zu leben. Und sie wurde die Königin in diesem Lande, und ihr Mann der König. Ihr Mann hatte für ihren Bruder und für ihre Schwestern gelitten. Sie lebten glücklich und froh.

Und so endet das Märchen.

aus Litauen 

🔮 Dein Guten Morgen Orakel 🌞

Starte deinen Tag mit einem inspirierenden Spruch aus unserem Guten Morgen Orakel. Lass dich motivieren, neue Chancen zu ergreifen, Hindernisse zu überwinden und deinen Tag mit positiven Gedanken zu beginnen! 🌟

Guten Morgen Orakel Wahrsagerin



Kommentar verfassen

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

💖 💞 💓        50 Cent für's Onlinebleiben
O que é consignação : entenda tudo sobre consignações.